W Galerii'83 w kaliskiej Wieży Ciśnień swoje prace zaprezentuje Ariel Zaremba
Ariel Zaremba to ukraińska artystka, która z Kaliszem jest związana od kilku lat. Jest grafikiem, tworzy murale i ilustruje książki.

Centrum Szyfrów Enigma i Brama Poznania przygotowały dla gości zza wschodniej granicy oprowadzanie w języku ukraińskim. Zastępca kierownika Centrum Szyfrów Enigma Marcin Słomiński mówi, że w Centrum można poznać historię polskich kryptologów, którzy przyczynili się do skrócenia II wojny światowej, z kolei Brama Poznania pokazuje opowieść o początkach dziejów Polski.
W załodze Poznańskiego Centrum Dziedzictwa, zarówno w Bramie Poznania, jak i w Centrum Szyfrów Enigma, są również osoby pochodzące z Ukrainy i posługujące się językiem ukraińskim. W obecnej sytuacji, kiedy społeczność poznaniaków posługujących się językiem ukraińskim gwałtownie się zwiększa, wychodzimy naprzeciw oczekiwaniom tej społeczności i proponujemy ofertę w tym języku. Zarówno w Bramie Poznania, ale też po raz pierwszy w Centrum Szyfrów Enigma, zaproponujemy zwiedzanie wystawy w języku ukraińskim z przewodniczką pochodzącą z Ukrainy, w Bramie Poznania oprócz tego, oferowany jest audioprzewodnik w języku ukraińskim, więc nawet na co dzień można zwiedzić wystawę w tym języku
- dodaje Marcin Słomiński. W Centrum Szyfrów na razie audioprzewodników w języku ukraińskim jeszcze nie ma. Za to oprowadza osoba znająca ten język. W dni powszednie wstęp dla wszystkich osób pochodzących z Ukrainy jest bezpłatny.
Ofertę kulturalną dla uchodźców przygotowały instytucje kulturalne w całej Wielkopolsce. Biblioteka z Gostynia stworzyła dla nich mini-dział ukraiński. O tym, co można znaleźć na półce z książkami w języku ukraińskim - mówi dyrektor biblioteki Przemysław Pawlak.
W tym momencie z oferty biblioteki korzysta kilkudziesięciu obywateli Ukrainy z kilkunastu ukraińskich rodzin i zakupiliśmy, przygotowaliśmy specjalnie dla nich księgozbiór ukraińsko-języczny w ilości około stu woluminów. To są między innymi podręczniki dwujęzyczne do nauki języka polskiego, ale to są też książeczki dla dzieci z popularnej serii np. Kicia kocia, takie rzeczy bardzo podstawowe, umilające czas dzieciom. Generalnie jest to literatura, która pozwala się odnaleźć w Polsce
- dodaje dyrektor biblioteki. Kilkanaście dni temu mówiliśmy o tym, że dział ukraiński uruchomiła Miejska Biblioteka Publiczna w Lesznie. Specjalnie dla uchodźców kupiła we Lwowie pół tysiąca książek w języku ukraińskim.
W piątek w Poznaniu rusza Festiwal Najmłodszych. W programie wydarzenia także pozycje w języku ukraińskim z myślą o dzieciach, które uciekły z mamami do Polski. W tym roku organizatorzy festiwalu skupiają się na doświadczaniu bliskości oraz poszukiwaniu wspólnych dróg do bycia razem – w rodzinie, w społeczności, z rówieśnikami. Program stworzył międzynarodowy zespół składający się ze specjalistek i specjalistów działających w obszarze sztuki dla dzieci, pochodzących z Polski, Białorusi i Ukrainy. Znane widzom "Wielkie Rzeczy" wybrzmią w tym roku zarówno po polsku, jak i po ukraińsku w formie minispektaklu przygotowanego przez artystki i artystów z Ukrainy. Festiwal potrwa od piątku do niedzieli.
Ariel Zaremba to ukraińska artystka, która z Kaliszem jest związana od kilku lat. Jest grafikiem, tworzy murale i ilustruje książki.
Profesor Wojciech Łączkowski odebrał dziś tytuł Honorowego Obywatela Miasta Poznania. Tytuł raz w roku w dniu patronów miasta - Piotra i Pawła - wręczają radni.
W drugiej edycji wystartowali młodzi ludzie z całej Polski, ale też z zagranicy, którzy pokazywali, jak bogata i wszechstronna była działalność Paderewskiego, od muzyki do polityki.